El desliz sexual de esta fallera al responder ESTO sobre su nivel de inglés, que lo está petando en las redes

Puede que seáis de esos turistas que no se atreven a hablar cuando visitan Londres. O quizás cuando al fin os animais, se os escapan cosas como “I’m in the flower of life” para decir que os sentís sientes en la flor de la vida, o que algo “cost a kidney” para decir que cuesta un riñón.

giphy

En ese caso, lo vuestro es spanglish del malo. Pero el caso que nos ocupa es diferente: preguntada por su nivel de inglés, Sara Monsalvatje, candidata a Fallera Mayor de Valencia, respondió algo que demostró que también es capaz de liarse —y de qué manera— cuando lee en castellano. Y es que las tildes las carga el diablo…

Lo podéis ver rodeado con un círculo a bolígrafo en esta imagen que captó el fotógrafo Txema Rodríguez. Por lo visto la entrevista ha sido publicada en la edición impresa de El Levante:

Y en las redes sociales se lo han pasado pipa:

Por cierto, recopilamos algunos de los mejores chistes sobre “nivel de inglés” —que no de “ingles“— coincidiendo con que además es la época del año de los cursos de idiomas:


¿Qué os parece a vosotros? Contádnoslo en los comentarios.

Otro reciente fail que lo ha petado en las redes: cuando tu padre te manda una foto en bolas y tu mundo se viene abajo.