in , , ,

Cachondeo con la traducción al inglés de estos carteles turísticos de Sevilla

Ya tenemos nuevo fenómeno viral para toda esta semana que acaba de empezar. El tuitero @Dbenitosa publicaba en su cuenta de esta red social una imagen en la que se podía ver unos carteles turísticos de Sevilla con una traducción bastante… curiosa, cuanto menos.

Nuevos carteles turísticos en Sevilla..a quién habrán encargado la traducción. Mae mía“, comenta el tuitero¡y no es para menos! Los ya polémicos carteles indican la dirección de algunos sitios emblemáticos de la capital andaluza, como la Basílica de la Macarena, la Torre de los Perdigones, o las Murallas de la Macarena.

Juzgad vosotros mismos:

La imagen con la traducción al inglés de estas señalizaciones ha provocado el cachondeo entre los internautas, y ya cuenta con más de 2.000 retuits y otros tantos me gusta.

¿Qué os parece a vosotros? Contádnoslo en los comentarios.

Os dejamos con estas 15 traducciones de Google Translator que deberían estar en museos.

Asegura tener un archivo de más de 100GB con esta información… y el ZASCA matemático suena en todo el mundo

Los 6 chistacos más épicos de la tarde